BERAAT VE BERAT

Merhaba değerli arkadaşlarım bu yazıda bir harfin eksilmesi ile oluşan ve bambaşka anlama gelen beraat ve berat sözcüklerinden bahsetmek istiyorum. Bu iki sözcüğün tek ortak yanı Arapça kökenli olmaları.

İlk olarak beraat sözcüğü, Arapça kökenli (berāʾat) bir kelime. Bir hukuk terimi ve aklanma anlamına geliyor. Dilimizde beraat etmek (aklanmak), beraatizimmet (borçsuzluk) kullanımları mevcut. İki “a” harfiyle yazılıyor. İlk “a” harfi kalın, ikinci “a” harfi ince olarak okunuyor.

Berat sözcüğü ise, yine Arapça kökenli (berāt) bir kelime. Bir buluştan, bir haktan yararlanmak için devletçe verilen belge, patent anlamına geliyor. Aynı zamanda Osmanlı Devleti’nde bir göreve atanan, aylık bağlanan, nişan veya ayrıcalık verilen kişiler için çıkarılan padişah buyruğu anlamına da geliyor (TDK Sözlük). Tek “a” harfiyle yazılıyor. Kalın “a” ve kısa olarak okunuyor. Dilimizde ihtira berate (bilinen araç, gereçlerle ve yaratıcı güçle yeni bir şey bulana, bulduğu şeyden bir süre yalnız kendisinin yararlanması için devletçe verilen belge) kullanımı var. Berat kandili ve Berat gecesi de özel isim olduğu için büyük harfle yazılıyor.

Tek bir harfi eksik yazmaktan ya da telaffuz etmekten ne olur ki demeyin. Dilimize özendiğimiz günler dilerim. Sevgi ve sağlıkla kalın.

Bir cevap yazın

E-posta hesabınız yayımlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir