KAMARA VE KAMERA

Merhaba değerli arkadaşlarım bu yazıda tek harfin farklılaşması ile oluşan ve farklı anlama gelen kamara ve kamera sözcüklerine değinmek istiyorum.

İlk olarak kamara sözcüğü, İtalyanca kökenli (camera) bir kelime. Gemilerde oda, İngiltere yasama meclisi anlamına geliyor. Dilimizde hesap kamarası (geminin seyri, denetlenmesi, haritaların kullanılması ile ilgili her türlü hesabın ve çalışmanın yapıldığı, köprü üstü arkasında yer alan oda), Lortlar Kamarası (İngiliz parlamentosunda senato) kullanımları var.

Kamera sözcüğü ise, Fransızca kökenli (caméra) bir kelime. Görüntülerin filme alınmasını sağlayan alet; alıcı, kameraman, bir çekime başlanırken yönetmenin alıcıyı çalıştırmaları için verdiği buyruk anlamına geliyor. Dilimizde kamera şakası (izleyenleri eğlendirmek amacıyla, önceden hazırlanan bir oyunun, gizli bir yere konmuş kamera aracılığıyla, habersiz kişiler tarafından oynanması), gizli kamera (değişik eşyalar üzerine yerleştirilebilen, gizli çekim yapmak amacıyla özel olarak üretilmiş, değişik boyutlarda ve biçimlerde kamera), termal kamera (canlıların yaydığı vücut ısısından yararlanarak hareketlerini tespit edip yerlerini belirleyen kamera) gibi kullanımları var (TDK Sözlük).

Tek bir harfin farklılaşmasından ne olur ki demeyin. Dilimize özendiğimiz günler dilerim. Sevgi ve sağlıkla kalın.

Bir cevap yazın

E-posta hesabınız yayımlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir