ŞAVK VE ŞEVK

Merhaba değerli arkadaşlarım bu yazıda tek harfin farklılaşması ile oluşan ve farklı anlama gelen şavk ve şevk sözcüklerine değinmek istiyorum. Bu sözcüklerin tek ortak yanı Arapça kökenli olmaları.

İlk olarak şavk sözcüğü, Arapça kökenli (şevḳ) bir kelime. Işık anlamına geliyor. Dilimizde şavkı vurmak (bir şeyin ışığı yansımak) kullanımı mevcut.

Şevk sözcüğü ise, yine Arapça kökenli (şevḳ) bir kelime. Aşırı heves, aşırı istek, keyifli, sevinçli olma durumu anlamına geliyor. Dilimizde şevke gelmek (şevklenmek), şevki kırılmak (şevki kalmamak) kullanımları mevcut (TDK Sözlük).

Tek bir harfin farklılaşmasından ne olur ki demeyin. Dilimize özendiğimiz günler dilerim. Sevgi ve sağlıkla kalın.   

Bir cevap yazın

E-posta hesabınız yayımlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir