Merhaba değerli arkadaşlarım bu yazıda tek harfin farklılaşması ile oluşan ve farklı anlama gelen serak ve merak sözcüklerine değinmek istiyorum.
İlk olarak serak sözcüğü, Fransızca kökenli (sérac) bir kelime. Buzullar üzerindeki derin ve enlemesine çatlaklar anlamına geliyor.
Merak sözcüğü ise, Arapça kökenli (merāḳ) bir kelime. Bir şeyi anlamak veya öğrenmek için duyulan istek, bir şeyle uğraşma isteği, düşkünlük, heves, kaygı, tasa anlamına geliyor. Dilimizde meraka düşmek (meraklanmak, kaygılanmak), merakını yenmek (öğrenme isteğini engellemek, istediği bilgiyi öğrenmiş olmak), merakına yenilmek (çok merak etmek), merakta olmak (merak içinde bulunmak), kırkmerak (çok meraklı, her şeyi anlamak isteyen) gibi kullanımları var (TDK Sözlük).
Tek bir harfin farklılaşmasından ne olur ki demeyin. Dilimize özendiğimiz günler dilerim. Sevgi ve sağlıkla kalın.